martes, 31 de mayo de 2011

MUSICALIDADE - por Meste Tony Vargas

“Poderia falar aqui da importância do ritmo e das cantigas na prática da capoeira, no quanto os fundamentos rítmicos são vitais na preservação do ritual e da tradição, no quanto é fundamental para a identidade de nossa arte que continuemos tocando nossos instrumentos e cantando as cantigas que fazemos e as que herdamos dos capoeiristas que nos antecederam. Só que, hoje em dia, eu acredito que, felizmente, a maioria das pessoas que pratica capoeira já sabe disso. Acho que nenhum capoeirista de verdade, por mais que seja iniciante, desconheça ou discorde do fato de que o ritmo é a “alma da capoeira”. Gostaria de falar de sentimento e com sentimento, porque estou certo de que existem coisas que não bastam ser compreendidas……Não basta, por exemplo, que aprendamos que uma ladainha deve ser ouvida com respeito porque assim manda a tradição; é preciso que ela acorde alguma coisa em nossa alma, que a pele fique arrepiada, que a vontade de agachar ao pé do berimbau seja forte, que tenhamos, nesse momento, a certeza da grandiosidade da nossa arte popular. Talvez, passar isso seja muito difícil, principalmente através de palavras. Talvez possamos apenas partilhar na roda, cantando e comungando com os outros ao som do berimbau.”


TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:

“Podría hablar aquí de la importancia del ritmo y de las canciones en la práctica de la capoeira, en cuanto que los fundamentos rítmicos son vitales en la preservación del ritual y la tradición, en cuanto es fundamental para la identidad de nuestro arte que continuemos tocando nuestros instrumentos y cantando las canciones que hacemos y las que heredamos de los capoeristas que nos precedieron. Sólamente que, hoy en día, creo que la mayoría de las personas que practican capoeira ya saben eso. Encuentro que ningún capoerista de verdad, por más que sea un recien iniciado desconozca o esté en desacuerdo con el hecho de que el ritmo es el “alma de la capoeira”. Me gustaría hablar de sentimiento y con sentimiento, porque estoy seguro de que existen cosas que no basta con comprenderlas… No basta, por ejemplo, que aprendamos que una ladainha debe ser escuchada con respeto porque lo mande así la tradición; es necesario que ella [la ladainha] toque alguna tecla en nuestra alma, que la piel se vuelva carne de gallina, que la voluntad de agacharse al pie del berimbau sea fuerte, que tengamos, en ese momento, la grandeza de nuestra arte popular. Tal vez que pase eso sea muy difícil, principalmente a través de palabras. Tal vez apenas podamos participar en la roda, cantando y comulgando con los otros al son del berimbau”

No hay comentarios:

Publicar un comentario